★I’m fine★
昭和の学生誰もが知ってるI’m fine
令和の学生にはit’s fine も教えます
前者はお馴染みHow are you?の回答
「元気です」だから病院では使わない
あと、何かを勧められて要らない時に
「結構です」という意味にもなるよ
後者ですが、天気が良いことです
It’s sunny で習うけどfineも使えるよ
あと、何かが素晴らしい時や微細な様も
It’s fineです
fineには「洗練された」「細かい」
という意味があるからね
最後に、Fine country とは
どこの国のことでしょう
美しいガーデンシティです
fineには良い意味しかない、と思いきや、
「罰金」という意味があります。
ちなみに動詞もあって、
「細かくする」「罰金を課す」
なるほどネって感じです。
「罰金の国」といえば、シンガポール。
「素晴らしい国」でも良いけど、
あの美しさは罰金という罰則で
保たれているのですね。
ところでワンダのエプロンのロゴにrefined adult とあり、refinedを調べたら、これはrefineの過去分詞で、「洗練された大人」という意味でした。
外国語って、これだから面白い
0コメント