★組み立てる★


通訳をする時は、まず聞く
読むわけではないから耳が頼り

そして聴きながら単語を脳内に蓄積していく
よくわからない単語には拘らず潔く聞き流す

で、話が途切れる直前に、わかる単語だけ日本語にして組み立てると、それなりの日本語になる

和訳の時も、単語を英語にしていき、
英語のルールで組み立て直す 

多少不自然でもOK
全く違う言語なんだから

英訳、和訳ともに大切なのは、
気にしない拘らない大体でよし

kukuu. the worldwide tourleader

0コメント

  • 1000 / 1000