はい、キムチ★


「김칫국부터 마신다(キムチスープ先に飲むな)」が、
「早合点するな」って意味になると 
草彅くんが言っていた

お餅を食べるためのキムチスープを
お餅より先に飲む、
つまり順番を間違えて失敗すること…

お、面白すぎる
この国は糠床的に家庭でキムチを作っていて
キムチと一緒にお嫁に行き、
家庭の味を継承するという
まさにキムチ文化の国

こういうネタ、大好き
言葉は文化ですね^ ^

ちなみに、写真撮る時も

「チーズ」じゃなくて「김칫(キムチ)」です

kukuu. the worldwide tourleader

0コメント

  • 1000 / 1000