名訳
一平さんの英語は日本人英語ではないので、モノリンガルの日本人には聞き取りにくいのかな。
英語学習者にはあまり模範にはならないかもしれないけど、翔平さんのコメントの細かいニュアンスを拾って、自然なアメリカンイングリッシュにトランスレイトするのが上手いなとは思う。
会議通訳にはないカジュアルな表現が多発していて興味深い。これから名訳もたくさん発掘されていくんだろうな。
現時点でネタとして使えそうな名訳は、
「わからない」を「Time will tell.(時間が経てばわかる)」と訳したことかな。
これからも注目のコンビです^ ^
📸 Watch this video on Facebook https://www.facebook.com/share/v/ptyFDACPozsxAsx3/?mibextid=KsPBc6&startTimeMs=25000
0コメント